giovedì 31 maggio 2007
Regina sacratissimi rosarii
mercoledì 30 maggio 2007
Regina virginum
Queen of Virgins
For two main reasons can we worthily greet Mary most holy as "queen of virgins": for the supreme love that she had for this prerogative [i.e. virginity] and for the great perfection with which it is shown in her all her life. If only you knew the value of the treasure that a pure youth holds in his heart! He possesses a virtue without price, a wonder to men, an envy to the angels, a delight to God.
domenica 27 maggio 2007
Regina Confessorum
sabato 26 maggio 2007
Festa della Regina degli Apostoli
mercoledì 23 maggio 2007
Consoler of the Afflicted
martedì 22 maggio 2007
Stella Matutina
sabato 19 maggio 2007
Tower of Ivory
martedì 15 maggio 2007
Rosa Mystica
lunedì 14 maggio 2007
Singular Vessel of Devotion
sabato 12 maggio 2007
Causa Nostrae Laetitiae
venerdì 11 maggio 2007
Virgo potens
martedì 8 maggio 2007
Mater admirabilis -- Mother Most Admirable
Maria santissima è Madre ammirabile in se stessa, poiché mentre è Madre è anche Vergine. Fra le perfezioni che sono sparse nelle creature ve ne sono di quelle che, secondo il corso della natura, non possono essere unite in una medesima persona, quali sono appunto la maternità e la verginità. Ebbene, quello che la natura non può, in Maria lo fa l'onnipotenza divina; e ciò che a noi pare impossibile, avviene in Maria per privilegio di grazia.
Mary most holy is an admirable Mother in herself, because while she is a Mother she is also a Virgin. Among the perfections that are given to creatures thre are those that according to the course of nature cannot stay in the same person, like exactly the motherhood and virginity. Well, what nature cannot do, divine power does in Mary. What appears to us as impossible takes place in Mary through a privilege of grace.venerdì 4 maggio 2007
Mater Purissima
mercoledì 2 maggio 2007
Pensieri del Ven. Francesco Chiesa* Sulle Litanie Lauretane
* per oltre un quarantennio, guida illuminata e peterno sostegno al Giacomo Alberione, il quale lo ammirò e lo percepì come "una forma distinta di vita sacerdotale, su cui modellarsi".
THOUGHTS OF THE VEN. FRANCESCO CHIESA*
1) of admiration, intending to praise Mary for her surpassing sanctity
2) of deep humility, acknoledging the great distance between us and Mary
3) of sincere love, we desiring and esteeming sanctity above all things.
* had been an enlightened guide and paternal support for more than 40 years to Blessed James Alberione, who admired him and saw him as "a distinguished form of priestly life upon whom to model oneself." He gave an explanation of the Litany to our Lady of Loreto in the month of May 1902/3 in Alba to the seminarians, of whom James Alberione was among them.
martedì 1 maggio 2007
Presence of the Mother of God -- Presenza della Madre di Dio
Founder of an apostolic Family, Fr. Alberione felt the presence of the Mother of God aboveall in her apostolic appointments and invited his congregations to revere her under the title "Queen of the Apostles". He proposed the most profound visions on the Virgin-Mother, parting from the considerations of her as Queen of the Apostles: bearer of the integral Christ, thus highest example of "apostolate".
Nessuna più grande ricchezza si può dare a questo mondo povero e orgoglioso che Gesù Cristo. Maria diede al mondo la grazia in Gesù Cristo; continua a offrirlo nei secoli. Ella è mediatrice universale della grazia, e in quest'ufficio è madre nostra. Il mondo ha bisogno di Gesù Cristo, Via, Verità e Vita. Maria lo dà per mezzo degli apostoli e degli apostolati, che Ella suscita, forma, assiste e incorona di frutti e di gloria in cielo.
Preghiera
Padre nostro, Ave Maria, Gloria... O Gesù Maestro, Via e Verità e Vita, abbi pietà di noi.
Regina degli Apostoli, prega per noi.
San Paolo Apostolo, prega per noi.
Beato Giacomo Alberione, prega per noi.
Da ogni peccato, liberaci o Signore.